<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<?xml-stylesheet type="text/xsl" href="http://feeds.qzone.qq.com/rss.xsl" version="1.0"?>
<rss version="2.0" xmlns:qz="http://qzone.qq.com">
<channel>
<title><![CDATA[Tim.zhu]]></title>
<description><![CDATA[Joker Place]]></description>
<link>http://389989585.qzone.qq.com</link>
<lastBuildDate>Tue, 02 Dec 2008 10:18:48 GMT</lastBuildDate>
<generator>Qzone</generator>
<language>zh-cn</language>
<copyright>Copyright (C), 2005-2008, Tencent Tech. Co., Ltd.</copyright>
<pubDate>Sun, 23 Mar 2008 15:27:10 GMT</pubDate>

<item>
<title><![CDATA[过去,我们]]></title>
<link>http://389989585.qzone.qq.com/blog/1206286030</link>
<description><![CDATA[既不回头，何必不忘。<br>既然无缘，何须誓言。<br>今日种种，似水无痕。<br>明夕何夕，君已陌路.<br><br>坦然接受这成长的无奈]]></description>
<category><![CDATA[个人日记]]></category>
<author><![CDATA[389989585@qq.com(Tim.zhu)]]></author>
<comments>http://389989585.qzone.qq.com/blog/1206286030#comment</comments>
<qz:effect>512</qz:effect>
<pubDate>Sun, 23 Mar 2008 15:27:10 GMT</pubDate>
<guid>http://389989585.qzone.qq.com/blog/1206286030</guid>
</item>

<item>
<title><![CDATA[我的视频空间]]></title>
<link>http://389989585.qzone.qq.com/blog/1206101095</link>
<description><![CDATA[我的视频空间,嘻嘻，有点野喔。。。 <br><u><font face='' color='#810081' size=''><a href='http://crazysuper23.v.56.com/' target='_blank'>http://crazysuper23.v.56.com</a></font></u>]]></description>
<category><![CDATA[个人日记]]></category>
<author><![CDATA[389989585@qq.com(Tim.zhu)]]></author>
<comments>http://389989585.qzone.qq.com/blog/1206101095#comment</comments>
<qz:effect>512</qz:effect>
<pubDate>Fri, 21 Mar 2008 12:04:55 GMT</pubDate>
<guid>http://389989585.qzone.qq.com/blog/1206101095</guid>
</item>

<item>
<title><![CDATA[[转]yellow (最近狂听的歌 推荐！棒！)]]></title>
<link>http://389989585.qzone.qq.com/blog/10</link>
<description><![CDATA[                 YELLOW -----------------------------cold play  <br>Look at the stars 仰望天上的星星  <br>Look how they shine for you 看着它们为你绽放光芒  <br>And everything you do  <br>Yeah, they were all yellow 而你却如此胆怯小心  <br> <br>I came along 跟随着你  <br>I wrote a song for you 我为你写下了一首情歌  <br>And all the things you do 因为你表现出的胆怯小心  <br>And it was called yellow 歌名叫做&quot;黄色&quot;  <br> <br>So then I took my turn 我会全心全意  <br>Oh what a thing to have done 想突破你的心房赢得你的芳心  <br>And it was all yellow 却也担心害怕起来  <br> <br>Your skin, oh yeah your skin and bones 你的肌肤  <br>Turn into something beautiful 是如此的美丽脱俗而真实  <br>D'you know? 你该知道  <br>You know I love you so 我不可自拔的爱上了你  <br>You know I love you so 你该明了我已经深深地爱上了你  <br> <br>I swam across 整个心早已游向你  <br>I jumped across for you 整个人急着想飞奔到你面前却又却步  <br>Oh what a thing to do 不知如何靠近你  <br>'Cos you were all yellow 因为你是如此胆怯小心  <br> <br>I drew a line 我画出你的肖像  <br>I drew a line for you 我画下了你的样子  <br>Oh what a thing to do 却不知该如何表示  <br>And it was all yellow 因为你是如此胆怯小心  <br> <br>And your skin, oh yeah your skin and bones 你的肌肤  <br>Turn into something beautiful 是如此美丽脱俗而真实  <br>D'you know? 你该知道  <br>For you I bleed myself dry 我愿为你抛开一切  <br>For you I bleed myself dry 你该明了,我为你失去生命也不可惜  <br> <br>It's true 这是真的  <br>Look how they shine for you 星星都因为你绽放光芒  <br>Look how they shine for you 星星都因为你绽放光芒  <br>Look how they shine for you 看!它们都为你绽放光芒  <br>Look how they shine for you 看!它们都为你绽放光芒  <br>Look how they shine for you 星星都因为你绽放光芒  <br>Look how they shine  <br> <br>Look at the stars 仰望天上的星星  <br>Look how they shine for you 看着它们为你绽放光芒  <br>And all the things that you do 而你却如此胆怯小心  <br> <br> <br>从Coldplay的歌曲中经常能体会出一种忧郁的感觉，这是因为主唱注入了无限伤感情绪的原因，动人的嗓音唱着温柔的旋律。 <br> <br>                                                        <br> <br>                                                      _____________资料来自 互联网 <br> <br> <br>    感受美丽…… ]]></description>
<category><![CDATA[个人日记]]></category>
<author><![CDATA[389989585@qq.com(Tim.zhu)]]></author>
<comments>http://389989585.qzone.qq.com/blog/10#comment</comments>
<qz:effect>12</qz:effect>
<pubDate>Tue, 12 Dec 2006 06:20:38 GMT</pubDate>
<guid>http://389989585.qzone.qq.com/blog/10</guid>
</item>

<item>
<title><![CDATA[爱情。。。一个永恒的话题]]></title>
<link>http://389989585.qzone.qq.com/blog/0</link>
<description><![CDATA[    一个连自己都不爱的人 <br>    没有资格去爱别人 <br>     <br>     <br>     <br>     <br>     <br>    ]]></description>
<category><![CDATA[个人日记]]></category>
<author><![CDATA[389989585@qq.com(Tim.zhu)]]></author>
<comments>http://389989585.qzone.qq.com/blog/0#comment</comments>
<qz:effect>512</qz:effect>
<pubDate>Sun, 23 Apr 2006 07:34:36 GMT</pubDate>
<guid>http://389989585.qzone.qq.com/blog/0</guid>
</item>

</channel>
</rss>

